Netradičné zvyky za hranicami

Cestovanie je o spoznávaní krajiny, to vám povie každý. So zmenou prostredia však opúšťate aj svoju ulitu so zažitými pravidlami. Či už sa vyberiete do susedného mesta, alebo na druhý koniec sveta za oceán, cestujete s predpokladom, že zažijete niečo nové. Niečo vzrušujúce, čo vás prekvapí a obohatí.  A čo že doma sa zdravíte podaním ruky, v zahraničí vás môžu vybozkávať na líca.  Nezáleží, či ste sezónnym dovolenkárom, príležitostným dobrodruhom, alebo si trúfate zmeniť adresu svojho bydliska o pár tisíc km ďalej. V každom prípade musíte dať zelenú pochopeniu a tolerancií. Pred odchodom je na mieste preštudovať si, čo vás na návšteve čaká, aby ste sa vyhli nepríjemným situáciam. V nasledujúcej sérií článkov vám predstavíme prehľad netradičných zvykov z obľúbených destinácií, ktorých nedodržanie by vás do trápnej situácie mohlo ľahko dostať. Samozrejme všetky spomínané zvyklosti sa môžu líšit v závislosti od regiónu, môžu byť „odpustené“ v spoločnosti známych, alebo im nemusí byť kladený veľký dôraz.

ÁZIA

Aziatov si iste predstavíte ako turistov s fotoaparátmi a dáždnikmi proti slnku. Vyzerajú odlišne, správajú sa odlišne a hovoria absolútne odlišnou rečou. Ako sa však chovajú v pohodlí svojich domovov a aké zvyky sú pre nich prirodzené? V ázijskych krajinách všeobecne platí spoločné stolovanie. Ak ste navštívili ázijskú reštauráciu, mohli ste vidieť okrúhle stoly, na ktoré sa do stredu položia misky s jedlom a každý si naberá podľa gusta. Predstavme si hajlajty z najnavštevovanejších krajín Ázie. 

101079913-tourists.1910x1000

Čína

V Čínskej ľudovej republike určite vyskúšate jesť paličkami. Je to zábava, dá sa to rýchlo naučiť. ALE, paličky po skončení nesmiete zapichnúť do jedla, najma do ryže. Tento krok je považovaný za absolútnu nezdvorilosť. Číňanom dve zapichnuté paličky v ryži pripomínajú pohreb, takýmto spôsobom sa ryža obetuje zosnulým. Počula som príbeh ako dievčina, Európanka, celá hrdá pripravila pokrm pre svojich čínskych kamarátov. Misu položila na stôl a víťazoslavne do nej zapichla paličky. Hosťom okamžite prešla chuť a odsunuli taniere od seba na znak večernej hladovky. Po jedle sa oplatí nechať kúsok zvyšku na tanieri. Dáte tým najavo, že váš hostiteľ bol veľmi štedrý a navaril toho naviac.

where-to-put-your-chopsticks-big

Účet sa neplatí osobitne, ale podľa hesla jeden za všetkých. 

chinese-customers-flock-to-buy-salt-at-a-supermarket-in-lanzhou-560x371

Na to aké stereotypy vládnu o Číňanoch, sú to dosť neporiadni ľudia. Je bežné, ak vás šéf pozve do svojej kancelárie zahádzanej bordelom. Pri jedení plujú na zem, vyberajú si potravu z úst, kosti z ryby vyplúvajú na stôl, v reštaurácii odklepávajú z cigarety na podlahu. Na návšteve sa vaši známi viac potešia ak prinesiete ovocie, než bonboniéru.  

Fruit-Bowl

 

India

O Indii kolujú reči, že sa nepatrí jesť ľavou rukou, ktorá je považovaná za špinavú. Ind, ktorý žil vo viac ako 13 mestách Indie túto informáciu v podstate vyvracia a zdôrazňuje iné zvyklosti, ktoré je potrebné dodržiavať: Je pravda, že Indovia nejedia obidvoma rukami – buď ľavou, alebo pravou. Tá druhá je určená na podávanie jedla. Nikdy nejete tou rukou, ktorou ste práve niekoho obslúžili. Chýry o ľavej ruke majú predsa niečo do seba – je ňou neslušné podávať peniaze.

Why-Are-People-Left-Handed-Left-Hand-vs-Right-Hand

Na rozdiel od Číňanov sa Indovia nedelia o jedlo z tanierov. Každý má svoj podiel. V domácnostiach sú striktní vegetariáni. Hoci v zahraničí sa mnoho z nich nevie nasýtiť masa, v susedstve by taký masožrút vyvolal rozruch. Na stole obrúsky nenájdete, považujú ich za špinavé. Takže ruky radšej utrieť do obrusu pod stôl. 🙂 

samosa_cakes_800

Japonsko

V Japonsku si dávajú načas pri jedení. Naberajú si menšie porcie, ae častejšie. Jedlo si vychutnávajú. Skutočne som mala čo robiť, aby som udržala  pomalé tempo pri večeri s Japonkou. Pri jedení nudlí prežúvajú nahlas, mlaskajú, aby tak ocenili kulinársku dobrotu šéfkuchára. Čím hlasnejšie zvuky pri jedení, tym vám viac chutilo.

844Y4207

Kórea

Kórejci používajú pri príjimaní a dávaní (daru, jedla) obidve ruky. Ak použijete iba jednu ruku a tú druhú nebodaj necháte vo vrecku, vyslúžite si nálepku bezočivca. Vyfúkať si nos pri stole pri večeri nie je lahodný pohľad ani v našich končinách, ale je to pre nás viac menej bežné. V Kóreii (najma pri biznis jednaní) sa radšej ospravedlňte a choďte na toaletu. Ak budete chcieť poslať narodeninový pozdrav Kórejskemu kamarátovi, vyhnite sa červenému peru. Červenou sa písali mená mŕtvych na náhrobné kamene na odohnanie zlých duhov, veľmi ľahko by ho to mohlo uraziť.

blowing your nose

V Kóreii si vážia starších ľudí:

  • Pri nalievaní drinkov a štrnganí so štarším, alebo vyššie postaveným človekom, odkloňte hlavu, alebo sa otočte bokom.
  • Miesto v metre vyznačené pre starších je určené výlučne pre starších, tj. nesadáte si ani ak je vo vagóne prázdno a staršieho človeka niet.
  • Pri jedení sa čaká, kým chytí paličky do rúk najstarší zo stola a začne jesť. Až potom môžete začať jesť vy.
  • Ak dovečeriate skôr, musíte počkať kým doje aj zvyšok stola. Tým však dávate najavo, že na nich musíte čakať a preto začnú jesť rýchlejšie, čím vzniká nepríjemná situácia. Preto rada znie, kontrolujte rýchlosť jedenia spolusediacich a prispôsobte sa ich tempu. 
  • Taktiež je nevhodné dotknúť sa hlavy, alebo pliec staršieho.

Pozitívom je, že Kórejci nemajú kultúru prepitného. Okrem turistických miest, kde si automaticky zaúčtujú niekoľko percent, nie je od vás očakávamé nechať pár wonov. 

generation-gap

Thajsko

Päticu ázijskych krajín zakončujeme Thajskom. Pri návšteve sa vždy vyzujte! Hoci je to pre nás samozrejmosťou, pri cestovaní sa môžete od tohto zvyku ľahko odučiť. Ak prinesiete známym darček, nečudujte sa ak ho s nezáujmom položia do rohu a neotvoria ho. Skúmať obsah darčekového balenia pred hosťami je nanajvýš nevhodné. Thajci celkovo preferujú chodiť bosí, preto nie je výnimkou ak ich uvidíte na ulici bez topánok. Neukazujte prstom a to najma na obrazy kráľovskej rodiny, alebo mníchov. Taktiež je nevhodné, až priam urážlivé, namieriť na niekoho svoje chodilo, k čomu môže nedopatrením dôjsť pri sedení a preložení nôh. 

shoes-off

Napriek "čudným" tradíciam, každá krajina, každý kút zeme stojí za pozornosť. Môžete o zvykoch čítať, počúvať príbehy z ciest známych, ale určite je lepšie všetko naozaj zažiť a vidieť. Možno sa vám nejaký zvyk zapáči (hádam nie mlaskanie), privlastníte si ho a tým možno aj tá vaša kultúra. 

Foto: Aziati (fm.cnbc.com), ryža (snippets.com), Číňania (maryloudriedger2.files.wordpress.com), Japonec (3.bp.blogspot.com)